国宾礼书画网欢迎您!
  • 金马开新岁,艺桥通四海:冉凤岭作品闪耀新春云联展
  • 金马开新岁,艺桥通四海:苏武仕作品闪耀新春云联展
  • 金马开新岁,艺桥通四海:刘重阳作品闪耀新春云联展
  • 金马开新岁,艺桥通四海:王瑞霖作品闪耀新春云联展
  • 金马开新岁,艺桥通四海:熊开荣作品闪耀新春云联展
  • 金马开新岁,艺桥通四海:孙惠莉作品闪耀新春云联展
  • 金马开新岁,艺桥通四海:高明柱作品闪耀新春云联展
  • 金马开新岁,艺桥通四海:潘书祥作品闪耀新春云联展
  • 金马开新岁,艺桥通四海:王炳臻作品闪耀新春云联展
  • 金马开新岁,艺桥通四海:成元德作品闪耀新春云联展
  
  
百科
金马开新岁,艺桥通四海:张焕民作品闪耀新春云联展
来源: | 作者:pmt70da0b | 发布时间: 2026-02-13 | 9 次浏览 | 分享到:
图片


金马开新岁,艺桥通四海

当新岁的晨光穿越时间的隘口,马蹄声碎,踏开一道通往无限可能的艺术长廊;当创意的星火跨越山海阻隔,艺桥飞架,连缀起四海共此的审美共鸣——我们在此呈献的,正是这样一场横跨时空、融汇多元的“新春视听云联展”。


  这不仅是一次作品的集结,更是一场精神的远航。每一件作品都是一扇窗,透过它,我们看见创作者如何以独特的视角捕捉时代的脉动,如何以个性化的语言诠释共通的情感。在这里,传统与现代对话,东方与西方交融,具象与抽象并存,构成了一幅多维度的艺术星图。


  “闪耀”不仅是视觉的盛宴,更是思想的闪光。这些作品如同新春夜空中的焰火,在数字云端次第绽放,它们或沉思生命本质,或讴歌人间温情,或探索形式边界,或回应时代命题。每一束光芒都承载着创作者的热望,每一次闪烁都在邀请观者进入一场深度对话。


  此刻,无论我们身处地球的哪个角落,都能透过这片“云”相遇。艺术在此展现出它最本质的力量:超越地理的隔阂,消融文化的边界,在人类共同的情感土壤上,培育理解与共情的花朵。


  愿这场联展成为新春的第一缕艺术清风,拂过心灵,激荡思考。愿我们在这共享的审美时刻,不仅见证作品的璀璨,更感受到连接彼此的那座无形之桥——它由美构建,由理解加固,通向一个更加丰富多彩的精神家园。


  现在,请让我们一起步入这片闪耀的星海,聆听每件作品背后的心跳,感受艺术如何让这个新春,变得更加辽阔而深邃。


图片



张焕民,字星白,号十砚齋主,九崖山人,蒼崖,龙泉居士。1948年生于河南省舞钢市的五代教育世家。毕业于武汉科技大学。中央美术学院客座教授。中央电视台《艺术传承》客座教授。CCTV央视书画签约艺术家。中国书画家研究会艺术顾问。华夏巨匠书画院院士。任中国楹联学会《书画艺术报》副主任等职。

其艺术成就得到社会的广泛认可与赞誉。先后被授予“世界非遗传承人代表"荣誉称号、"世界文化优秀代表艺术家"、″世界文化艺术大师"、″最具传承宝藏艺术家"、荣获“2025年度书画领域品牌人物"称号、获联合国教科文组织颁发的“世界艺术终身成就奖"、並被授予"国际金牌艺术家"荣誉称号、"中国文化艺术传承者"、“中国诗词文化传承者"、“新时代诗词文化践行者"、“中华民族优秀文化传承者"、“当代诗书画传承人物"、"最具影响力国际书画(陶瓷)艺术大师"、向胡润研究院重点推荐艺术名家、“中国国礼艺术大师"等众多荣誉称号。作品入编《新中国书画发展史》、《国宝档案》、《百年巨匠》、《近当代中国美术史》、《世界美术教育发展史》、《世界艺术年鉴1922一2022》、《丹青史鉴》、《世界艺术巨匠大辞典》、《文津书谱》、《国之瑰宝艺术大典》、《中国书画通史(古籍典藏版)》、《艺海辞源》、《世界非物质文化遗产传承人大辞典》、《中国字画收藏指南》等大型文献。其中《百年巨匠》巨著被江南第一藏书楼《天一阁》收藏。並荣获《国际艺术家功勋荣誉称号。被新加坡授予"新中文化交流特使"殊荣。中马文化艺术大使。2024年荣获首届国粹文化金马奖。荣获二零二五年最高中国艺术功勋成就奖。获中国书画白玉兰奖金奖。获国际高峰艺术大家终身成就领袖奖。获梵高国际艺术大赛特等奖。获2025年达芬奇国际艺术奖金奖。

作品润格3万/平方尺。

张焕民:诗书画印,艺海扬帆的跨界大家

张焕民,自幼沐浴在浓厚的文化氛围之中,他对诗、书、画及篆刻艺术产生了浓厚的兴趣与热爱。这份热爱,如同种子般在他心中生根发芽,最终绽放出璀璨的艺术之花。

早年求学于河南省许昌一高,后深造于武汉科技大学,大学毕业设计为湖北襄樊耐火材料厂设计的隧道窑五十多年来仍在使用中。张焕民不仅学业有成,更在艺术的道路上不断探索与前行。毕业后,他投身于国家建设,成为冶金部舞阳钢铁公司的一名高级工程师和高级经济师,同时也是国家注册监理工程师。在繁忙的工作之余,他始终未曾放下对艺术的追求与热爱,这份坚持与执着,让他在艺术的道路上笃行不怠,愈发深远。

如今,张焕民已是艺术界的一位重量级人物。他担任中国人民书画艺术研究院副院长、中央美术学院客座教授,中央电视台《艺术传承》客座教授,CCTV央视书画签约艺术家,中国书画家研究会艺术顾问等多项职务,积极参与各类艺术交流与推广活动,为中华文化的传承与发展贡献自己的力量。他的书法及诗词作品在历年国内外各类展览中屡获殊荣,部分作品更是被收录进国内外的相关文集,成为艺术宝库中的瑰宝。

张焕民的艺术成就得到了广泛的认可与赞誉。他先后被授予“世界文化优秀代表艺术家"、"世界文化艺术大师",″2025年度书画领域品牌人物",“最具传承宝藏艺术家",“中国文化艺术传承者”、“中国诗词文化传承者”、“新时代诗词文化践行者"、“中华民族优秀文化传承者”、“当代诗书画传承人物”、“最具影响力国际书画(陶瓷)艺术大师”、“中国国礼艺术大师”等众多荣誉称号。这些荣誉不仅是对他艺术才华的肯定,更是对他为艺术事业所做出的杰出贡献的表彰。

在艺术的道路上,张焕民始终保持着谦逊与进取的态度。他不断学习、不断创新,努力将传统艺术与现代审美相结合,创作出更多具有时代气息和民族特色的艺术作品。他的艺术之路,是诗书画印四位一体的完美融合,是跨界艺术的精彩演绎。

2022年,张焕民的艺术成就再次得到国际社会的认可。他被评选入编大型国际艺术交流刊物《世界艺术年鉴1922-2022》,《世界非物质文化遗产传承人大辞典》,并荣获国际艺术家功勋荣誉称号。同时,他还被新加坡授予“新中文化交流特使”的殊荣,进一步提升了他在国际艺术界的知名度和影响力。

张焕民的艺术人生,是一部充满奋斗与奉献的史诗。他用自己的才华与汗水,书写着属于自己的艺术传奇,也为中华文化的传承与发展留下了浓墨重彩的一笔。在未来的日子里,我们期待他继续以笔墨为媒,以艺术为桥,连接中外文化,传递中华之美。

Zhang Huanmin, also known as Xingbai and Shiyanzhai Zhu, is a native of Jiuya Mountain, Cangya, and a resident of Longquan. Born in 1948 in Wugang City, Henan Province, a family of five generations in education. Graduated from Wuhan University of Science and Technology. Visiting Professor at the Central Academy of Fine Arts. Guest Professor of Art Inheritance at CCTV. CCTV signed artist for calligraphy and painting. Art consultant of the Chinese Calligraphers and Painters Research Association. Academician of the Chinese Academy of Painting and Calligraphy. Appointed as the Deputy Director of the "Calligraphy and Painting Art Newspaper" of the Chinese Couplet Association.

His artistic achievements have been widely recognized and praised by society. Has been awarded the honorary title of "Representative of World Intangible Cultural Heritage Inheritors", "Outstanding Representative Artist of World Culture", "Master of World Culture and Art", "Artist with the Most Inherited Treasure", "Brand Figure in the Field of Calligraphy and Painting in 2025", "Lifetime Achievement Award of World Art" by UNESCO, and has been awarded the honorary title of "International Gold Medal Artist", "Inheritor of Chinese Culture and Art", "Inheritor of Chinese Poetry Culture", "Practitioner of Poetry Culture in the New Era", "Excellent Cultural Inheritor of the Chinese Nation", "Contemporary Poetry, Calligraphy and Painting Inheritor", "Most Influential International Calligraphy and Painting (Ceramic) Art Master", "Key Recommended Art Masters to Hurun Research Institute", "Master of Chinese National Gift Art", etc. Numerous honorary titles. Works included in the "History of the Development of Chinese Painting and Calligraphy" and "National Treasure Archives" Large scale documents such as "One Hundred Years of Masterpieces", "History of Modern and Contemporary Chinese Art", "History of World Art Education Development", "World Art Yearbook 1922-2022", "Danqing History Mirror", "Dictionary of World Art Masters", "Wenjin Shupu", "National Treasure Art Encyclopedia", "General History of Chinese Calligraphy and Painting (Ancient Book Collection Edition)", "Art Sea Dictionary", "World Intangible Cultural Heritage Inheritance People's Dictionary", "Guide to Chinese Calligraphy and Painting Collection", etc. Among them, the masterpiece "The Hundred Year Old Master" was collected by the first library in Jiangnan, "Tianyi Pavilion". And was honored with the title of "International Artist Meritorious Honor". Was awarded the honor of "New China Cultural Exchange Ambassador" by Singapore. China Malaysia Cultural and Art Ambassador. Won the first National Cultural Golden Horse Award in 2024. Won the highest Chinese Art Merit Achievement Award in 2025. Won the Gold Award of Chinese Painting and Calligraphy Magnolia Award. Won the Lifetime Achievement Leader Award of International Peak Art Masters. Won the Special Prize of Van Gogh International Art Competition. Won the Gold Award of Da Vinci International Art Award in 2025.

The work has been polished to 30000 yuan per square foot.

Zhang Huanmin: Poetry, calligraphy, painting, and printing, cross-border masters who set sail in the sea of art

Zhang Huanmin has been immersed in a strong cultural atmosphere since childhood, and he has developed a strong interest and love for poetry, calligraphy, painting, and seal carving art. This love, like a seed, took root and sprouted in his heart, ultimately blooming into a brilliant flower of art.

I studied at Xuchang No.1 High School in Henan Province in my early years, and later pursued further studies at Wuhan University of Science and Technology. My graduation project was a tunnel kiln designed for Hubei Xiangfan Refractory Materials Factory, which has been in use for over 50 years. Zhang Huanmin not only achieved academic success, but also constantly explored and advanced on the path of art. After graduation, he devoted himself to national construction and became a senior engineer and senior economist at Wuyang Iron and Steel Company under the Ministry of Metallurgy, as well as a national registered supervising engineer. Despite his busy work schedule, he never let go of his pursuit and love for art. This persistence and persistence have enabled him to steadfastly pursue and delve deeper into the path of art.

Nowadays, Zhang Huanmin has become a heavyweight figure in the art world. He serves as the Vice President of the Chinese People's Academy of Calligraphy and Painting Art, a visiting professor at the Central Academy of Fine Arts, a visiting professor at CCTV's "Art Inheritance" program, a contracted artist for CCTV calligraphy and painting, and an art consultant for the Chinese Calligraphers and Painters Research Association. He actively participates in various art exchange and promotion activities, contributing his own strength to the inheritance and development of Chinese culture. His calligraphy and poetry works have won numerous awards in various exhibitions at home and abroad over the years, and some of his works have been included in relevant collections at home and abroad, becoming treasures in the treasure trove of art.

Zhang Huanmin's artistic achievements have been widely recognized and praised. He has been awarded numerous honorary titles, including "Outstanding Representative Artist of World Culture", "Master of World Culture and Art", "Brand Figure in the Calligraphy and Painting Field of 2025", "Most Inherited Treasure Artist", "Inheritor of Chinese Culture and Art", "Inheritor of Chinese Poetry Culture", "Practitioner of New Era Poetry Culture", "Excellent Cultural Inheritor of the Chinese Nation", "Contemporary Poetry, Calligraphy and Painting Inheritor", "Most Influential International Calligraphy and Painting (Ceramic) Art Master", "Master of Chinese National Ritual Art", and more. These honors are not only a recognition of his artistic talent, but also a recognition of his outstanding contributions to the art industry.

On the path of art, Zhang Huanmin has always maintained a humble and enterprising attitude. He constantly learns and innovates, striving to combine traditional art with modern aesthetics, and creating more artistic works with a sense of the times and national characteristics. His artistic path is a perfect fusion of poetry, calligraphy, painting, and printing, and a brilliant interpretation of cross-border art.

In 2022, Zhang Huanmin's artistic achievements were once again recognized by the international community. He was selected to be included in the large-scale international art exchange publication "World Art Yearbook 1922-2022" and "Dictionary of the World Intangible Cultural Heritage Inheritors", and was awarded the honorary title of International Artist Merit. At the same time, he was also awarded the title of "New China Cultural Exchange Ambassador" by Singapore, further enhancing his visibility and influence in the international art world.

Zhang Huanmin's artistic life is an epic full of struggle and dedication. He has written his own artistic legend with his talent and sweat, and has also left a significant mark on the inheritance and development of Chinese culture. In the future, we look forward to him continuing to use pen and ink as a medium, art as a bridge, connecting Chinese and foreign cultures, and conveying the beauty of China.


图片


  张焕民:诗书画印,艺海扬帆的跨界大家


  Zhang Huanmin: A master of poetry, calligraphy, painting, and seal art, sailing across the vast sea of art


  张焕民,自幼沐浴在浓厚的文化氛围之中,他对诗、书、画及篆刻艺术产生了浓厚的兴趣与热爱。这份热爱,如同种子般在他心中生根发芽,最终绽放出璀璨的艺术之花。


  早年求学于河南省许昌一高,后深造于武汉科技大学,大学毕业设计为湖北襄樊耐火材料厂设计的隧道窑五十多年来仍在使用中。张焕民不仅学业有成,更在艺术的道路上不断探索与前行。毕业后,他投身于国家建设,成为冶金部舞阳钢铁公司的一名高级工程师和高级经济师,同时也是国家注册监理工程师。在繁忙的工作之余,他始终未曾放下对艺术的追求与热爱,这份坚持与执着,让他在艺术的道路上笃行不怠,愈发深远。


  如今,张焕民已是艺术界的一位重量级人物。他担任中国人民书画艺术研究院副院长、中央美术学院客座教授,中央电视台《艺术传承》客座教授,CCTV央视书画签约艺术家,中国书画家研究会艺术顾问等多项职务,积极参与各类艺术交流与推广活动,为中华文化的传承与发展贡献自己的力量。他的书法及诗词作品在历年国内外各类展览中屡获殊荣,部分作品更是被收录进国内外的相关文集,成为艺术宝库中的瑰宝。


  张焕民的艺术成就得到了广泛的认可与赞誉。他先后被授予“世界文化优秀代表艺术家"、"世界文化艺术大师",″2025年度书画领域品牌人物",“最具传承宝藏艺术家",“中国文化艺术传承者”、“中国诗词文化传承者”、“新时代诗词文化践行者"、“中华民族优秀文化传承者”、“当代诗书画传承人物”、“最具影响力国际书画(陶瓷)艺术大师”、“中国国礼艺术大师”等众多荣誉称号。这些荣誉不仅是对他艺术才华的肯定,更是对他为艺术事业所做出的杰出贡献的表彰。


  在艺术的道路上,张焕民始终保持着谦逊与进取的态度。他不断学习、不断创新,努力将传统艺术与现代审美相结合,创作出更多具有时代气息和民族特色的艺术作品。他的艺术之路,是诗书画印四位一体的完美融合,是跨界艺术的精彩演绎。


  2022年,张焕民的艺术成就再次得到国际社会的认可。他被评选入编大型国际艺术交流刊物《世界艺术年鉴1922-2022》,并荣获国际艺术家功勋荣誉称号。同时,他还被新加坡授予“新中文化交流特使”的殊荣,进一步提升了他在国际艺术界的知名度和影响力。


  张焕民的艺术人生,是一部充满奋斗与奉献的史诗。他用自己的才华与汗水,书写着属于自己的艺术传奇,也为中华文化的传承与发展留下了浓墨重彩的一笔。在未来的日子里,我们期待他继续以笔墨为媒,以艺术为桥,连接中外文化,传递中华之美。


  Zhang Huanmin has been immersed in a strong cultural atmosphere since childhood, and he has developed a strong interest and love for poetry, calligraphy, painting, and seal carving art. This love, like a seed, took root and sprouted in his heart, ultimately blooming into a brilliant flower of art.


  I studied at Xuchang No.1 High School in Henan Province in my early years, and later pursued further studies at Wuhan University of Science and Technology. My graduation project was a tunnel kiln designed for Hubei Xiangfan Refractory Materials Factory, which has been in use for over 50 years. Zhang Huanmin not only achieved academic success, but also constantly explored and advanced on the path of art. After graduation, he devoted himself to national construction and became a senior engineer and senior economist at Wuyang Iron and Steel Company under the Ministry of Metallurgy, as well as a national registered supervising engineer. Despite his busy work schedule, he never let go of his pursuit and love for art. This persistence and persistence have enabled him to steadfastly pursue and delve deeper into the path of art.


  Nowadays, Zhang Huanmin has become a heavyweight figure in the art world. He serves as the Vice President of the Chinese People's Academy of Calligraphy and Painting Art, a visiting professor at the Central Academy of Fine Arts, a visiting professor at CCTV's "Art Inheritance" program, a contracted artist for CCTV calligraphy and painting, and an art consultant for the Chinese Calligraphers and Painters Research Association. He actively participates in various art exchange and promotion activities, contributing his own strength to the inheritance and development of Chinese culture. His calligraphy and poetry works have won numerous awards in various exhibitions at home and abroad over the years, and some of his works have been included in relevant collections at home and abroad, becoming treasures in the treasure trove of art.


  Zhang Huanmin's artistic achievements have been widely recognized and praised. He has been awarded numerous honorary titles, including "Outstanding Representative Artist of World Culture", "Master of World Culture and Art", "Brand Figure in the Calligraphy and Painting Field of 2025", "Most Inherited Treasure Artist", "Inheritor of Chinese Culture and Art", "Inheritor of Chinese Poetry Culture", "Practitioner of New Era Poetry Culture", "Excellent Cultural Inheritor of the Chinese Nation", "Contemporary Poetry, Calligraphy and Painting Inheritor", "Most Influential International Calligraphy and Painting (Ceramic) Art Master", "Master of Chinese National Ritual Art", and more. These honors are not only a recognition of his artistic talent, but also a recognition of his outstanding contributions to the art industry.


  On the path of art, Zhang Huanmin has always maintained a humble and enterprising attitude. He constantly learns and innovates, striving to combine traditional art with modern aesthetics, and creating more artistic works with a sense of the times and national characteristics. His artistic path is a perfect fusion of poetry, calligraphy, painting, and printing, and a brilliant interpretation of cross-border art.


  In 2022, Zhang Huanmin's artistic achievements were once again recognized by the international community. He was selected to be included in the large-scale international art exchange publication "World Art Yearbook 1922-2022" and was awarded the honorary title of International Artist Merit. At the same time, he was also awarded the title of "New China Cultural Exchange Ambassador" by Singapore, further enhancing his visibility and influence in the international art world.


  Zhang Huanmin's artistic life is an epic full of struggle and dedication. He has written his own artistic legend with his talent and sweat, and has also left a significant mark on the inheritance and development of Chinese culture. In the future, we look forward to him continuing to use pen and ink as a medium, art as a bridge, connecting Chinese and foreign cultures, and conveying the beauty of China.


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


图片


    
  
信息公开